cưng cứng

Học thuật
Thân thiện
cưng cứng

Sau buổi tập, cơ bắp của tôi cảm thấy cưng cứng.

Définition

Adjectif : - Très rigide, extrêmement dur : "cưng cứng" est un adjectif vietnamien qui décrit un état de grande rigidité, de dureté extrême ou de raideur. Il s'agit d'une forme intensive de l'adjectif "cứng" (dur/rigide), renforcée par le redoublement partiel "cưng". Il peut s'appliquer à des objets physiques ou, de manière figurative, à des attitudes ou des situations.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Sau một đêm lạnh giá, tấm vải ngoài trời trở nên cưng cứng. (Après une nuit glaciale, la bâche extérieure est devenue très rigide.)
    • Anh ấy thái độ cưng cứng, không chịu lắng nghe ý kiến của người khác. (Il a une attitude très rigide, refusant d'écouter les opinions des autres.)
    • Chiếc bánh mì này để lâu quá nên cưng cứng rồi. (Ce pain est resté trop longtemps, il est tout dur.)
Utilisations avancées
  • "cứng cưng cứng" : une variante encore plus intensive, soulignant un degré maximal de dureté ou de rigidité.
    • Đất sau trận hạn hán cứng cưng cứng. (La terre après la sécheresse est extrêmement dure.)
Variantes et mots apparentés
  • Cứng (adj) : dur, rigide.
    • gỗ cứng (bois dur)
  • Cứng nhắc (adj) : rigide, inflexible (souvent pour une personne ou une règle).
    • một người cứng nhắc (une personne inflexible)
  • Cứng rắn (adj) : ferme, résolu (souvent pour un caractère ou une position).
    • thái độ cứng rắn (une attitude ferme)
Synonymes
  • Rất cứng : très dur.
  • Cứng ngắc : raide, rigide (souvent avec une connotation négative).
  • Khô cứng : sec et dur.
Remarque sur l'usage
  • "Cưng cứng" est principalement utilisé dans le langage parlé ou dans un registre informel pour accentuer la qualité exprimée par "cứng". Il est moins courant dans les textes formels.
cưng cứng

Sau buổi tập, cơ bắp của tôi cảm thấy cưng cứng.

  1. xem cứng